keyboard_arrow_up

Tira-dúvidas: Apostila da Haia/Dupla Cidadania/Tradução Pública Juramentada

13/01/2019

A legalização de documentos, isto é, o apostilamento, é um dos requisitos fundamentais para a solicitação de dupla cidadania dos países signatários da Convenção da Apostila da Haia e, desde 2016, é realizada pelos Cartórios habilitados, de maneira simples e rápida.

 

Outro dos requisitos para quem pretende iniciar o processo de solicitação de dupla cidadania, é a tradução juramentada. Uma curiosidade é que a cidadania italiana é a mais buscada pelos clientes que procuram o 1º Tabelionato de Notas e Protestos de Balneário Camboriú.

 

Entre em contato através de um de nossos canais de comunicação e tire suas dúvidas. Nós atendemos todos os estados do Brasil!

 

O rol de tradutores públicos juramentados pode ser conferida no site da Junta Comercial do seu estado, clicando nos links abaixo:

 

Acre

Alagoas

Amapá

Amazonas

Bahia

Ceará

Distrito Federal

Espírito Santo

Goiás

Maranhão

Mato Grosso

Mato Grosso do Sul

Minas Gerais

Pará

Paraíba

Paraná

Pernambuco

Piauí

Rio de Janeiro

Rio Grande do Norte

Rio Grande do Sul

Rondônia

Roraima

Santa Catarina

São Paulo

Sergipe

Tocantins

 

Aviso: Esta página contém a relação das Juntas Comerciais dos estados que, nos termos da legislação brasileira, são as entidades responsáveis pela habilitação de tradutores juramentados. As listas de profissionais, disponíveis nas páginas das Juntas, possuem caráter meramente informativo e de utilidade pública e de forma alguma significam uma recomendação. A escolha do tradutor é de responsabilidade exclusiva do solicitante, de forma que o 1º Tabelionato de Notas não mantém qualquer vínculo com esses profissionais e não se responsabiliza pelos serviços por eles prestados.